Tag: تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی

ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور + نکات، زمان و هزینه

ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور + نکات، زمان و هزینه

ترجمه گزارش ورود و خروج از کشور یک نوع ترجمه است که معمولاً برای اهداف اداری، حقوقی یا مهاجرتی انجام می‌شود. در این ترجمه، شما به ترجمه گزارش‌های مربوط به ورود و خروج خود از کشور نیاز دارید. در ادامه، اطلاعات جامع در مورد این نوع ترجمه و نکات مرتبط با آن را توضیح می‌دهم. 1. گزارش ورود و خروج…

تراول هیستوری چیست؟ و چه تاثیری بر اخذ ویزا می گذارد؟

تراول هیستوری چیست؟ و چه تاثیری بر اخذ ویزا می گذارد؟

تراول هیستوری (Travel History) تراول هیستوری یا تاریخچه سفر به مجموعه‌ای از سفرهایی گفته می‌شود که یک فرد طی سال‌ها انجام داده است. این تاریخچه شامل اطلاعاتی درباره مقصد، مدت زمان اقامت، نوع ویزا (اگر سفر به کشوری نیاز به ویزا داشته باشد) و دلیل سفر (مثلاً تجاری، گردشگری، تحصیلی و غیره) می‌شود. به عبارت ساده‌تر، تراول هیستوری به سوابق…

دارالترجمه رسمی روسی

دارالترجمه رسمی روسی

دارالترجمه رسمی روسی: راهنمای جامع دارالترجمه رسمی زبان روسی در ایران، به دلیل روابط گسترده اقتصادی، فرهنگی، و سیاسی با کشورهای روس‌زبان مانند روسیه، بلاروس، قزاقستان، و سایر کشورهای مشترک‌المنافع (CIS)، اهمیت ویژه‌ای دارد. این دفاتر به ارائه خدمات ترجمه دقیق و قانونی مدارک مختلف از فارسی به روسی و بالعکس مشغول هستند. در ادامه، به معرفی خدمات، مراحل ترجمه…

آیا ترجمه مدارک تحصیلی تاریخ انقضا دارد؟

آیا ترجمه مدارک تحصیلی تاریخ انقضا دارد؟

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی (یا هر مدرک رسمی دیگری) معمولاً از نظر خود ترجمه به معنای واقعی کلمه، تاریخ انقضا ندارد. اما عواملی وجود دارند که می‌توانند باعث شوند ترجمه یک مدرک پس از مدتی معتبر نباشد یا نیاز به ترجمه مجدد پیدا کند. در ادامه، این موضوع را به‌طور کامل بررسی می‌کنیم: ۱. اعتبار ترجمه مدارک رسمی ترجمه رسمی…

راهنمای کامل ثبت نام در سامانه میخک برای ترجمه مدارک

راهنمای کامل ثبت نام در سامانه میخک برای ترجمه مدارک

سامانه میخک (مدیریت یکپارچه خدمات کنسولی) یکی از سامانه‌های رسمی وزارت امور خارجه ایران است که به ایرانیان مقیم خارج از کشور خدمات کنسولی، از جمله ثبت درخواست ترجمه رسمی مدارک، ارائه می‌دهد. در اینجا به صورت کامل و در قالب ویدیو مراحل ثبت‌نام و درخواست ترجمه مدارک در سامانه میخک را توضیح می‌دهم: ۱. ثبت‌نام در سامانه میخک برای…

ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار

ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار

ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار یکی از خدمات رایج در حوزه ترجمه رسمی است که برای اهداف مختلف، از جمله مهاجرت، درخواست ویزا، ثبت‌نام در دانشگاه‌های خارجی، یا ارائه به شرکت‌ها و سازمان‌های خارجی، مورد نیاز است. در ادامه، تمام جنبه‌های مربوط به ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار را توضیح می‌دهم: ۱. تعریف گواهی اشتغال به کار گواهی…

دارالترجمه چیست؟

دارالترجمه چیست؟

دارالترجمه‌ها نهادهایی تخصصی هستند که به ارائه خدمات ترجمه رسمی و غیررسمی اسناد، مدارک و متون می‌پردازند. این مراکز نقش مهمی در ارتباطات بین‌المللی، مهاجرت، تحصیل در خارج از کشور، تجارت بین‌المللی و سایر تعاملات فرهنگی و اقتصادی ایفا می‌کنند. در ادامه، توضیحی جامع درباره دارالترجمه و خدمات آن ارائه می‌شود: 1. تعریف دارالترجمه دارالترجمه، به‌ویژه دارالترجمه رسمی، یک موسسه…

ترجمه کاتالوگ و بروشور، به همراه بازخوانی رایگان

ترجمه کاتالوگ و بروشور، به همراه بازخوانی رایگان

ترجمه کاتالوگ و بروشور از جمله خدمات مهم در حوزه ترجمه تخصصی است که به ویژه در بازاریابی بین‌المللی و ارائه اطلاعات دقیق به مشتریان خارجی کاربرد دارد. این نوع ترجمه باید با دقت بالا و رعایت اصول تخصصی انجام شود، زیرا کاتالوگ و بروشور معمولاً به عنوان ویترین برند یا محصول عمل می‌کنند. در ادامه، توضیحات کاملی در مورد…

تفاوت های دارالترجمه رسمی و غیر رسمی

تفاوت های دارالترجمه رسمی و غیر رسمی

دارالترجمه یا موسسه ترجمه رسمی، مرکزی است که خدمات ترجمه اسناد، مدارک، و متون را ارائه می‌دهد. این خدمات شامل ترجمه متون تخصصی، اسناد حقوقی، و ترجمه رسمی مدارک برای ارائه به مراجع قانونی داخلی و خارجی است. در ادامه، توضیحات جامع و کامل در مورد دارالترجمه ارائه می‌شود: ۱. انواع دارالترجمه‌ها الف) دارالترجمه رسمی ویژگی‌ها: این نوع دارالترجمه تحت…